home · article
Yǒngchuān Xiù Yá
Yǒngchuān xiù yá · 永川秀芽
Yǒngchuān Xiù Yá (永川秀芽, Yǒngchuān xiù yá — »Edler Spross aus Yongchuan«) ist der Flaggschiff-Grüntee der regierungsunmittelbaren Stadt Chongqing (重庆, Chóngqìng), der 1959 entwickelt und 1964 vom großen Teewissenschaftler Professor **Chén Chuán (陈椽, Chén Chuán, 1908–1999)** — dem Vater der modernen chinesischen…
Yǒngchuān Xiù Yá (永川秀芽, Yǒngchuān xiù yá — »Edler Spross aus Yongchuan«) ist der Flaggschiff-Grüntee der regierungsunmittelbaren Stadt Chongqing (重庆, Chóngqìng), der 1959 entwickelt und 1964 vom großen Teewissenschaftler Professor Chén Chuán (陈椽, Chén Chuán, 1908–1999) — dem Vater der modernen chinesischen Teewissenschaft und Begründer der Klassifikation der sechs chinesischen Teearten — benannt wurde. Der Tee ist berühmt für seine makellose »schwertartige« Form: gerade, leicht abgeflachte Sprossen, die silbrig und smaragdgrün schimmern (银翠交辉, yíncuì jiāohuī) und sich beim Aufgießen senkrecht aufstellen, was das Schauspiel des »Unterwasserwaldes« (海底森林, hǎidǐ sēnlín) erzeugt. Im Jahr 2024 erhielt er den speziellen sechs-Sterne-Goldpreis beim »Zhōng chá bēi« (中茶杯国际鼎承茶王赛绿茶组六星特别金奖). Der Markenwert liegt bei 34,32 Milliarden Yuan, der Gesamtwert der Wertschöpfungskette bei 4,5 Milliarden Yuan.
1. Klassifikation und Herkunft:
-
Typ: Grüner Tee (unfermentiert). Der Form nach nadelartig, leicht abgeflacht, »schwertförmig« (针芽状,挺直略扁似剑). Verarbeitungstechnologisch eine Kombination aus Rösten und Erhitzen nach der firmeneigenen Methode der »drei Erhitzungen und vier Röstungen« (三烘四炒, sān hōng sì chǎo).
-
Kategorie: Produkt mit nationaler geografischer Angabe (国家地理标志商标, 2011). Marke des Katalogs landwirtschaftlicher Marken Chinas (中国农业品牌目录, 2019). Sechs-Sterne-Goldpreis beim »Zhōng chá bēi« (2024). Markenwert 34,32 Mrd. Yuan. Patentierte Technologie (国家发明专利, 2004).
-
Herkunft: China, regierungsunmittelbare Stadt Chongqing (重庆, Chóngqìng), Stadtbezirk Yongchuan (永川区, Yǒngchuān Qū). Die Teegärten liegen auf fünf Bergkämmen: Yúnwù Shān (云雾山), Yīn Shān (阴山), Bāyuè Shān (巴岳山), Jī Shān (箕山) und Huángguā Shān (黄瓜山). Das Kernterroir: Cháshān Zhúhǎi (茶山竹海, »Teegarten-Bambusmeer«) — Demonstrationsbasis, die Großgemeinde Yǒngróngzhèn (永荣镇) und der Berg Shísǔnshān (石笋山) der Großgemeinde Hégěngzhèn (何埂镇), Höhenlagen 300–500 m — »Wolkenzone«.
-
Geographische Koordinaten: Etwa 29°23′ nördlicher Breite, 105°53′ östlicher Länge.
2. Geschichte und kulturelle Bedeutung:
-
Geschichte: 1959 entwickelte das Tee-Forschungsinstitut der Landwirtschaftsakademie von Chongqing (重庆市农科院茶研所, ehemalige Tee-Versuchsstation Sichuan) am Berg Jī Shān (箕山) in Yongchuan einen neuen nadelartigen Grüntee. 1963 besichtigte Zhū Dé (朱德), Vorsitzender des Ständigen Ausschusses des Nationalen Volkskongresses, Yongchuan, probierte den Tee und lobte seine Qualität. 1964 gab der berühmte Teewissenschaftler, Professor der Landwirtschaftlichen Universität Anhui, Chén Chuán (陈椽) — der Schöpfer des Systems der sechs chinesischen Teetypen — dem Tee offiziell den Namen »Yǒngchuān Xiù Yá« (永川秀芽, »Edler Spross aus Yongchuan«).
Technologische Weiterentwicklung: In den 1980er Jahren Entwicklung der Methoden der »angepassten Ausbreitung« und des »schrittweisen Formens«; 2004 erhielt die Technologie ein nationales Patent (国家发明专利), das die Formel »鲜叶适度摊放、杀青中度偏嫩、初干以烘代炒« — »mäßiges Ausbreiten, Erhitzungsfixierung mit einem Hauch von Zartheit, erste Trocknung durch Erhitzen statt Rösten« — festschrieb.
Markenaufbau: 2011 — geografische Marke; 2019 — Katalog landwirtschaftlicher Marken Chinas; bis 2024 — Markenwert 34,32 Mrd. Yuan, Gesamtwert der Kette 4,5 Mrd. Yuan.
-
Name:
- »Yongchuan« (永川) — »Ewiger Fluss«: Name des Stadtbezirks in Chongqing.
- »Xiù« (秀) — »edel, schlank«: beschreibt die elegante Form des Sprosses.
- »Yá« (芽) — »Spross, Knospe«.
Der Name wurde von Professor Chén Chuán verliehen — einem der größten Teewissenschaftler des 20. Jahrhunderts. Einen Namen von Chén Chuán zu erhalten, ist vergleichbar damit, von Lù Yǔ benannt zu werden: ein Zeichen absoluter Anerkennung.
-
Kulturelle Bedeutung: Yǒngchuān Xiù Yá ist das Teesymbol Chongqings, einer regierungsunmittelbaren Stadt mit über 30 Millionen Einwohnern. Die Landschaft »Cháshān Zhúhǎi« (茶山竹海, »Teegarten-Bambusmeer«) ist eine berühmte touristische Attraktion: endlose Teeplantagen, die in Bambushaine übergehen. Das Ökomodell »Schwein–Biogas–Tee« (猪-沼-茶) — ein geschlossener Kreislauf organischer Landwirtschaft — gilt als vorbildlich.
3. Botanische Beschreibung und Rohmaterial:
-
Sorte / Cultivar: Lokaler Qúntǐzhǒng (本地群体种, běndì qúntǐzhǒng) — einheimische klein- und mittelblättrige Sorte Camellia sinensis var. sinensis in Strauchform.
-
Ernte: Frühjahr. Standard — eine Knospe mit einem Blatt im beginnenden Entfaltungsstadium (一芽一叶初展). Erntezeit: 9:00–16:00. Nicht geerntet werden: kranke Knospen, purpurfarbene Sprossen.
-
Grade (nach Rohmaterialgüte):
- Gòngyá (贡芽, »Tributspross«): Volle Knospen ≥95 %. Reiner, hoher Duft. Ab 2000 Yuan pro Jin.
- Yùyá (玉芽, »Jadespross«): Eine Knospe mit einem Blatt. Dichter Geschmack. 1000–1500 Yuan.
- Yúnnyá / Xiùyá (云芽/秀芽, »Wolken- / Edler Spross«): Eine Knospe mit zwei Blättchen. Gutes Preis-Leistungs-Verhältnis. 300–800 Yuan.
4. Terroir und Anbaubesonderheiten:
-
Klima: Subtropisch-feuchtes Monsunklima. Jahresdurchschnittstemperatur — 17–20 °C, Luftfeuchtigkeit ≥75 %, durchschnittliche jährliche Nebeltage — >200. Tägliche Temperaturschwankungen erheblich. Das gestreute Licht fördert die Anreicherung von Aminosäuren: Frühlingsernte — ≥4,0 %.
-
Höhenlage: 300–500 Meter. Kern — »Wolkenzone« der fünf Bergkämme.
-
Böden: Rotgelbe Böden (红黄壤), pH 4,5–6,0, mit hohem Humusgehalt. Die Kernteeplantagen liegen in Wasserschutzgebieten (水源保护区): Der Einsatz chemischer Dünger und Pestizide ist untersagt. Es wird das Ökomodell »Schwein–Biogas–Tee« praktiziert — ein geschlossener Kreislauf: Schweinezucht → Biogasanlage → organischer Dünger → Teegärten.
5. Herstellungsverfahren:
Die Schlüsseltechnologie ist »drei Erhitzungen und vier Röstungen« (三烘四炒, sān hōng sì chǎo) — eine patentierte Methode (nationales Patent 2004), die maschinelle und manuelle Verarbeitung kombiniert.
-
Ernte (鲜叶采摘): Manuelle Frühjahrsernte.
-
Ausbreiten (摊晾 — tānliàng): 6 Stunden — eines der längsten Ausbreitungsverfahren unter den grünen Tees, das eine tiefgreifende Entwicklung von Aromavorstufen ermöglicht.
-
Fixierung (杀青 — shāqīng): In einer Rolltrommel (滚筒) bei 160–180 °C. Formel: »mittelstarke Fixierung mit einem Hauch von Zartheit« (杀青中度偏嫩) — milder als bei den meisten Tees, um Aminosäuren maximal zu erhalten.
-
Rollen (揉捻 — róuniǎn): »Zweihändiges Kugelrollen« (双手滚球揉, shuāngshǒu gǔnqiú róu) — ein einzigartiger Handgriff: Der Meister »rollt« die Teemasse mit beiden Händen wie einen Ball und gewährleistet so ein gleichmäßiges Formen ohne Zerkleinerung.
-
Feuchtigkeitsabschütteln (抖水 — dǒushuǐ): Zwischendämpfung.
-
Formung (做条 — zuòtiáo): Bei 60–70 °C — manuelles Begradigen und »in Form rollen« (理条搓形). Verleihung der charakteristischen »schwertartigen« Gestalt.
-
Trocknung (烘干 — hōnggān): Feuchtegehalt ≤5 %.
-
Besonderheit: Der gesamte Zyklus erfolgt auf Bambus- und Holzwerkzeugen (全程竹木器具避金属氧化), um Metallkontakt zu vermeiden.
6. Organoleptische Eigenschaften:
-
Erscheinungsbild des trockenen Blatts: Gerade, leicht abgeflachte Sprossen, »an Schwerter erinnernd« (挺直略扁似剑). Leichter silbriger Flaum (茸毛依稀). Farbe — »Silber und Smaragd schillern« (银翠交辉, yíncuì jiāohuī). Bei höheren Sorten — »sandsteinartiger Glanz mit Reif« (砂绿起霜, shālǜ qǐshuāng).
-
Duft des trockenen Blatts: Rein (清香) — Grundnote. Kastanienartig (栗香) — bei höheren Sorten. Orchideenartig (兰花香) — bei frischem Tee.
-
Duft des Aufgusses: Frisch, voll, beständig (鲜嫩浓郁, xiānnèn nóngyù).
-
Geschmack: Frisch und saftig (鲜爽) — Aminosäuren ≥4,0 %. Süß und anmutig (甘美, gānměi) — nachhaltige Süße. »Leichte Adstringenz, die sich augenblicklich auflöst« (微涩速化, wēisè sùhuà) — einzigartiges Merkmal: eine anfängliche Mikroadstringenz verflüchtigt sich innerhalb von Sekunden und weicht reiner Süße.
-
Aufgussfarbe: Smaragdgrün, klar und transparent (碧绿清澈).
-
Visueller Effekt: Beim Aufgießen im Glasbecher richten sich die Knospen senkrecht auf und sinken mit der Spitze nach unten — der Effekt des »Unterwasserwaldes« (海底森林, hǎidǐ sēnlín) — eine der spektakulärsten »Tee-Shows« unter den nadelartigen Tees.
-
Teeblatt im nassen Zustand: Zarte, gleichmäßige, leuchtende Sprossen (嫩匀明亮), die aufrecht stehen (芽尖竖立下沉).
7. Chemische Zusammensetzung:
- Aminosäuren: ≥4,0 % — liefert Frische und »Umami«.
- Polyphenole: Gehalt signifikant. Wirksamkeit bei der Neutralisation freier Radikale — 18-mal höher als Vitamin E.
- Fluor: Deutlicher Gehalt — Schutz der Zähne (防龋健齿).
- Alkaloide: Koffein — moderater Gehalt.
- Vitamine: Vitamin C, Carotinoide.
8. Wohltuende Eigenschaften:
-
Antioxidative Wirkung: Polyphenole — 18-mal wirksamer als Vitamin E.
-
Zahnschutz (防龋健齿): Fluor hemmt Bakterien, reduziert Plaque.
-
Gewichts- und Blutzuckerkontrolle (降脂控糖): Catechine beschleunigen die Fettspaltung um 30 %.
-
Anregende Wirkung: Koffein und L-Theanin.
-
Wichtig: keine medizinische Empfehlung.
9. Aufguss:
-
Glasbechermethode (直泡法):
- Temperatur: 85 °C. Verhältnis: 3 g / 150 ml.
- Wasser einfüllen, Tee zugeben. 2–3 Minuten ziehen lassen.
- Beobachten Sie den »Unterwasserwald« (海底森林).
-
Gaiwan-Methode (工夫泡):
- 80–85 °C. Erster Aufguss — 20 Sekunden. Je um 10 Sekunden steigern.
-
Hinweis: Kein kochendes Wasser (>85 °C) verwenden. Nach dem Öffnen innerhalb von 7 Tagen aufbrauchen.
10. Aufbewahrung:
- Luftdicht verschlossen, im Kühlschrank bei 0–5 °C. Haltbarkeit — bis zu 12 Monate. Geöffnet — 7 Tage.
11. Preis und Fälschungen:
Vier Stufen: Gòngyá (≥2000 Yuan/Jin), Yùyá (1000–1500), Yúnnyá/Xiùyá (300–800).
- So vermeiden Sie Fälschungen: Nur mit GI-Kennzeichnung des Bezirks Yongchuan kaufen; die »schwertartige« Form und den »silbrig-smaragdfarbenen« Glanz beurteilen; beim Aufgießen den »Unterwasserwald« überprüfen.
12. Interessante Fakten:
-
Persönlich benannt von Chén Chuán (陈椽) — dem Schöpfer des Systems der sechs chinesischen Teetypen, einem der größten Teewissenschaftler des 20. Jahrhunderts. Von Chén Chuán benannt zu werden, ist die höchste Ehre.
-
Zhū Dé (朱德) — Vorsitzender des Ständigen Ausschusses des NVK, einer der »Zehn Marschälle« — lobte den Tee 1963 persönlich.
-
Der Effekt des »Unterwasserwaldes« (海底森林) — beim Aufgießen im Glas richten sich die Knospen senkrecht auf und sinken mit der Spitze nach unten, wodurch ein Miniatur-»Unterwasserwald« entsteht. Ähnliche Effekte: »Wald im Glas« (杯中森林, Kāihuà Lóng Dǐng), »Stehende Kiefernadeln« (松针林立, Ānhuà Sōng Zhēn).
-
Patentierte Technologie (2004) — einer der seltenen Fälle, in denen der Herstellungsprozess eines grünen Tees durch ein nationales Patent geschützt ist.
-
Das Ökomodell »Schwein–Biogas–Tee« — ein geschlossener Kreislauf organischer Landwirtschaft — ist auf nationaler Ebene als vorbildlich anerkannt.
-
34,32 Mrd. Yuan — Markenwert (2024). Für einen Tee aus Chongqing — einer Region, die nicht zum traditionellen »Teegürtel« gehört — ein herausragendes Ergebnis.
13. Vergleich mit anderen nadelartigen grünen Tees:
-
Nánjīng Yǔ Huā Chá (南京雨花茶): Aus Nanjing. Ebenfalls eine »Nadel«, ebenfalls zu einem Jahrestag entwickelt. Yǔ Huā — blumiger; Xiù Yá — kastanienartiger, mit »schwertartiger« Form und »Unterwasserwald«.
-
Ānhuà Sōng Zhēn (安化松针): Aus Hunan. Ebenfalls eine »Nadel«, ebenfalls 1959. Sōng Zhēn — mehr »rund im Querschnitt«; Xiù Yá — eher »flach-schwertartig«.
-
Éméi Zhúyèqīng (峨眉竹叶青): Aus Sichuan. Flach, »Bambusblatt«. Zhúyèqīng — leichter; Xiù Yá — schwertartiger und kastanienartiger, mit »微涩速化« (sich auflösender Adstringenz).
-
Qīngchéng Xuě Yá (青城雪芽): Aus Sichuan (Dujiangyan). Gerade, »schneeweiß«. Xuě Yá — daoistisch, mit 20-stündiger Flaumentwicklung; Xiù Yá — aus Chongqing, mit »三烘四炒« und »Unterwasserwald«.
Fazit:
Yǒngchuān Xiù Yá ist ein Tee, der vom größten Teewissenschaftler benannt, von einem Marschall gelobt und in der Riesenstadt an der Nahtstelle von Sichuan und Chongqing geboren wurde. Seine »schwertartigen«, smaragdgrün silbrig schimmernden Sprossen, der Effekt des »Unterwasserwaldes« im Glasbecher und die einzigartige »sich auflösende Adstringenz« (微涩速化) schaffen einen Tee mit Charakter: nicht die schüchterne Zartheit eines Bìluóchūn, nicht die monumentale Kraft eines Lóngjǐng, sondern eine schlanke, selbstbewusste Eleganz — wie ein funkelndes Schwert, das in smaragdgrünes Wasser getaucht wird. Chongqing, die Stadt der 30 Millionen, hat endlich einen Tee gefunden, der seinem Maßstab würdig ist.